Souspirs ardens

Jean Servin

Type

Chanson

Partitions

Polyphonic ensemble SATB

Personnes associées

Jean Servin - Composer

Lieu et date de création

Aucune information.

Sources associées

Textes

  • Langue

    French

  • Forme littéraire

    À définir

Copié !

Soupirs ardens témoins de mes ennuis,
Sortez dehors monstrant du coeur, monstrant la peine,
Pour témoigner que de jour et de nuits
De mes pechez portez douleur certaine.
O Seigneur Dieu, ta grace tant hautaine
Dresse vers moi pecheur tant malheureux,
A celle fin qu’en ceste vie humaine
Je ne sois plus mourant et langoureux.

TRADUCTION :
O sighs full ardent, witnesses of my troubles,
Burst forth, to show my heartfelt pain,
To witness just how both day and night
You convey the great pain of my sins.
O Lord my God, Thy grace so high
Direct on me, most wretched sinner,
That in this human life
I be no longer a dying man and sick.

Bibliographie

Éditions modernes

Aucune information.

Références

Aucune information.

Contributeurs

James Porter - Project manager ; Scientific editor

Mick Swithinbank - Encoder

Vincent Besson - Proofreader


Collecteurs de données

Partager

Permalien
Copié !

https://ricercardatalab.cesr.univ-tours.fr/works/563/

Citation
Copié !

Souspirs ardens, dans RicercarDataLab [https://ricercardatalab.cesr.univ-tours.fr/works/563/] (accessed 30 avril 2026).

Dernière modification : 25 avril 2024