Chanson
Jean Servin
-
Composer
Lyon (France)
1578
Langue
French
Forme littéraire
À définir
Ce monde, nostre chair, sathan, nostre raison,
Tous d’un commun accord nous veulent faire croire,
Que c’est perdre son temps de s’asseurer et croire
Qu’il faille confesser de Jesus Christ le Nom.
Comment fleschirons nous à leur tentation?
Comment? Si le brave soldat pour une vaine gloire,
Quoi qu’il soit incertain d’emporter la victoire,
N’espargne point son sang, las! las! quelle occasion
Avons nous de nier Christ qui nous a promis
La victoire par foi sur tous nos ennemis?
Sus donc, prenons le glaive, auquel la foi se fonde?
Tournons visage, et saisons teste ici,
Nostre espoir soit en Dieu, et nous vaincrons ainsi
Nostre chair et raison, sathan et tout ce monde.
TRADUCTION :
This world, our flesh, Satan, our reasoning mind,
All of them, with one accord, want to make us believe
We waste our time, to tell ourselves and think
That we must confess the Name of Jesus Christ.
Why, shall we bow to their temptations?
How so, if a brave soldier seeking empty glory,
Even when unsure of carrying off the victory,
Does not spare his blood, alas, alas, what cause
Have we to deny Christ, who has promised us
The victory through faith o’er all our enemies?
Up then, take sword in hand, of faith that’s forged,
Christians, turn to face them, and hold our own in this,
Let our hope be in God, and then we’ll conquer
Our flesh and mind, Satan and all this world.
Aucune information.
Aucune information.
James Porter - Project manager ; Scientific editor
Mick Swithinbank - Encoder
Vincent Besson - Proofreader
https://ricercardatalab.cesr.univ-tours.fr/works/542/
Ce monde, nostre chair, dans RicercarDataLab [https://ricercardatalab.cesr.univ-tours.fr/works/542/] (accessed 30 avril 2026).
Dernière modification : 25 avril 2024