Salve regina [382]

Anonyme

Titre complet / Autres titres

SR382 Salve regina/Vita dulcedo 4 vv ; [2.p.] Ad te clamamus 4 vv ; [3.p.] Ad te suspiramus 4 vv ; [4.p.] Eya ergo 4 vv ; [5.p.] Et Jesum 4 vv ; [6.p.] O clemens 4 vv

Partitions

[1] Salve regina/Vita dulcedo

Polyphonic ensemble SATB

[C]-C1; A-C4; T-C4; [B]-F4. Chant (App. 4) significantly influences the structure and texture of the antiphon through the use of paraphrase and cantus firmus techniques and emphasis of specific words. The “salve/vita” motto permeates the texture (mm. 1-5 of 1.p.) together with paraphrased chant in C and a rhythmically assimilated cantus firmus in T. Subsequent partes are defined through paraphrase (4.p.), cantus firmus (2.p.), migrating cantus firmus (3.p. T/B) or combination of techniques: “Et Jesum” motive (A & B) in paired imitation (5.p., mm., 85-9), or cantus firmus in continuous breves (6.p., C, mm. 111-9 & T, mm. 121-7) followed by paraphrased plainsong (C) for verse 9. Pars 1 consists of identical music for verses 1 & 2;[1] partes 2-5 are each devoted to single verses and pars 6 includes the three acclamations (verses 7-9). Not only does 1.p. include verses 1 & 2, but the respective texts are also intertwined; C combines initial words of both verses (“Vita dulcedo mater misericordie”) whereas the three lower voices present verse 1. Since the initial “V” precedes the T, the beginning of verse 2 may also have been intended for that voice. Final d; no signature; editorial accidentals required.

1. Salve regina settings by Arcadelt, SR021, Beausseron, SR037, Misonne, Josquin, SR127, SR172, Palestrina, SR195, Praetorius, SR216, Reiner, SR225, Richafort, SR230, Sermisy, SR236, and anonymous settings SR339, SR349, SR376, SR393, SR395 and SR476 follow the same procedure.

[2] Ad te clamamus

Polyphonic ensemble SATB


[3] Ad te suspiramus

Polyphonic ensemble SATB


[4] Eya ergo

Polyphonic ensemble SATB


[5] Et Jesum

Polyphonic ensemble SATB


[6] O clemens

Polyphonic ensemble SATB

Personnes associées

Aucune personne associée.

Lieu et date de création

Aucune information.

Sources associées

Textes

Copié !

Salve, regina, mater misericordiae;

Vita, dulcedo et spes nostra, salve.

Ad te clamamus exsules filii Hevae.

Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrimarum valle.

Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte.

Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende.

O clemens,

O pia,

O dulcis virgo Maria.

Bibliographie

Éditions modernes

Aucune information.

Références

Aucune information.

Contributeurs

Harry Elzinga - Project manager ; Scientific editor

Ailin Arjmand - Collaborative work

Partager

Permalien
Copié !

https://ricercardatalab.cesr.univ-tours.fr/works/2331/

Citation
Copié !

Salve regina [382], dans RicercarDataLab [https://ricercardatalab.cesr.univ-tours.fr/works/2331/] (accessed 31 janvier 2026).

Dernière modification : 4 décembre 2025